home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ OpenStep 4.1 (User) / OpenStep 4.1 (User).iso / NextAdmin / SimpleNetworkStarter.app / German.lproj / Strings.strings < prev   
Text File  |  1994-06-15  |  8KB  |  103 lines

  1. "Release" = "Version";
  2. "Alert" = "Achtung";
  3. "Error" = "Fehler";
  4. "Warning" = "Warnung";
  5. "Quit" = "Verlassen";
  6. "Found" = "Gefunden";
  7. "Not found" = "Nicht gefunden";
  8. "Reboot" = "Neustarten";
  9. "Skip reboot" = "Neustarten überspringen";
  10. "OK" = "OK";
  11. "Destroy" = "Vernichten";
  12. "Cancel" = "Abbrechen";
  13. "Fix it" = "Beheben";
  14. "Leave it alone" = "So lassen, wie es ist";
  15. "Can't write to log file:: /usr/adm/SNS.log\nNo log file will be available." = "Kann nicht in Protokolldatei schreiben: /usr/adm/SNS.log\nKeine Protokolldatei ist verfügbar.";
  16. "Checking system configuration." = "Überprüfe Systemkonfiguration.";
  17. "Checking network services." = "Überprüfe Netzwerkdienste.";
  18. "Saving current system configuration." = "Sichere aktuelle Systemkonfiguration.";
  19. "Restoring saved system configuration." = "Stelle gesicherte Systemkonfiguration wieder her.";
  20. "Physical intervention required." = "Eingreifen erforderlich.";
  21. "Access to network services will be unavalable until a network interface is installed and configured." = "Zugriff auf Netzwerkdienste ist erst möglich, wenn eine Netzwerkschnittstelle installiert und konfiguriert ist.";
  22. "Can't contact NetInfo server for local domain." = "Kann NetInfo-Server für lokale Domain nicht kontaktieren.";
  23. "Can't contact NetInfo server for second-level domain." = "Kann NetInfo-Server für lokale Domain der zweiten Ebene nicht kontaktieren.";
  24. "Can't contact master NetInfo server" = "Kann Master-NetInfo-Server nicht kontaktieren.";
  25. "Local NetInfo domain has no parent" = "Lokale NetInfo-Domain hat keine übergeordnete Domain.";
  26. "No NetInfo server for second-level domain." = "Kein NetInfo-Server für Domain der zweiten Ebene.";
  27. "Found a second-level NetInfo domain." = "NetInfo-Domain der zweiten Ebene gefunden.";
  28. "Invalid data in options panel.\nSee the log for details." = "Ungültige Daten im Dialogfenster Optionen.\nWeitere Einzelheiten finden Sie im Protokoll.";
  29. "Connect the computer to the network (if it isn't already), then press OK." = "Schließen Sie den Computer an das Netzwerk an (falls Sie dies nicht schon getan haben) und klicken Sie auf OK.";
  30. "Recovering from fatal error" = "Erhole mich von schwerwiegendem Fehler.";
  31. "Restoring saved configuration.\nThe system will reboot in a moment." = "Stelle gesicherte Konfiguration wieder her.\nDas System startet gleich wieder.";
  32. "Updating configuration file: /etc/hostconfig" = "Aktualisiere Konfigurations-Datei: /etc/hostconfig";
  33. "Can't read configuration file: " = "Kann Konfigurations-Datei nicht lesen: ";
  34. "Can't write configuration file: " = "Kann Konfigurations-Datei nicht schreiben: ";
  35. "Using default configuration." = "Verwende Konfigurations-Voreinstellung.";
  36. "Host name: " = "Hostname: ";
  37. "Internet address: " = "Internet-Adresse: ";
  38. "Network is up: " = "Netzwerk ist einsatzbereit: ";
  39. "Netmask: " = "Netmask: ";
  40. "Broadcast: " = "Broadcast: ";
  41. "Network: " = "Netzwerk: ";
  42. "Primary interface: " = "Primäre Schnittstelle: ";
  43. "Can't change computer's name with SimpleNetworkStarter" = "Kann den Namen des Computers nicht mit SimpleNetworkStarter ändern.";
  44. "Can't change computer's address with SimpleNetworkStarter" = "Kann die Adresse des Computers nicht mit SimpleNetworkStarter ändern.";
  45. "Invalid address: " = "Ungültige Adresse: ";
  46. "Invalid address for router: " = "Ungültige Adresse für Router: ";
  47. "Router's address is not on this network." = "Die Router-Adresse ist nicht auf diesem Netzwerk.";
  48. "Invalid netmask: " = "Ungültige Netmask: ";
  49. "The first two low-order bits must be 0." = "Die ersten beiden niedrigen Bits müssen 0 sein.";
  50. "Non-contiguous netmasks are not supported." = "Nicht aufeinanderfolgende Netmasks werden nicht unterstützt.";
  51. "High-order bit must be 1." = "Hohe Bits müssen 1 sein.";
  52. "Invalid broadcast address: " = "Ungültige \"broadcast\"-Adresse: ";
  53. "Invalid NIS domain name: " = "Ungültiger NIS-Domain-Name: ";
  54. "Name may not contain space characters." = "Name darf keine Leerzeichen enthalten.";
  55. "Invalid character in host name: " = "Ungültiges Zeichen im Hostnamen: ";
  56. "No value given." = "Kein Wert angegeben.";
  57. "Configuring network interface: " = "Konfiguriere Netzwerkschnittstelle: ";
  58. "Starting /usr/etc/routed -q" = "Starte /usr/etc/routed -q";
  59. "Adding default router: " = "Füge voreingestellten Router hinzu: ";
  60. "Configuration failed, return code = " = "Konfiguration fehlgeschlagen;Rückgabe-Code = ";
  61. "NetInfo authentication failed." = "NetInfo-Authentifizierung fehlgeschlagen.";
  62. "Cancelled." = "Abgebrochen.";
  63. "Beginning Configuration" = "Starte Konfiguration";
  64. "Configuration successful" = "Konfiguration erfolgreich";
  65. "Errors occurred during configuration.\nSee the log panel for details." = "Fehler bei der Konfiguration.\nWeitere Informationen finden Sie im Protokoll-Fenster.";
  66. "This computer has no network interface.\nNo network configuration is possible." = "Dieser Computer hat keine Netzwerkschnittstelle.\nNetzwerkonfiguration nicht möglich.";
  67. "You may wish to reboot the computer." = "Sie möchten wahrscheinlich Ihren Computer neu starten.";
  68. "You should reboot the computer." = "Sie sollten Ihren Computer neu starten.";
  69. "The computer must reboot." = "Der Computer muß neu gestartet werden.";
  70. "The first server you configure must have a copy of the administrative database." = "Der erste Server, den Sie konfigurieren, muß eine Kopie der Verwaltungsdatenbank enthalten.";
  71. "You must enable routing using the Network Options panel before a connection can be made to the remote master." = "Die Leitweglenkung muß im Dialogfenster \"Netzwerkoptionen\" aktiviert sein, bevor eine Verbindung mit dem Remote-Master hergestellt werden kann.";
  72. "Connecting to master NetInfo server." = "Verbinde den Master-NetInfo-Server.";
  73. "Can't find NetInfo directory: " = "Kann NetInfo-Verzeichnis nicht finden: ";
  74. "Can't read NetInfo directory: " = "Kann NetInfo-Verzeichnis nicht lesen: ";
  75. "Can't find NetInfo property: " = "Kann NetInfo-Eigenschaft nicht finden: ";
  76. "Can't read NetInfo property: " = "Kann NetInfo-Eigenschaft nicht lesen: ";
  77. "Access is restriced to hosts on trusted networks." = "Zugriff auf Hosts ist in beschränkten Netzwerken eingeschränkt.";
  78. "Access is not restriced to hosts on trusted networks." = "Zugriff auf Hosts ist in beschränkten Netzwerken nicht eingeschränkt.";
  79. " is not a directory." = " ist kein Verzeichnis.";
  80. "Can't create directory: " = "Kann Verzeichnis nicht erstellen: ";
  81. "Creating directory: " = "Erstelle Verzeichnis: ";
  82. "Checking directory: " = "Überprüfe Verzeichnis: ";
  83. "NetInfo connection failed!" = "NetInfo-Verbindung fehlgeschlagen!";
  84. "NetInfo configuration error!" = "NetInfo-Konfigurationsfehler!";
  85. "No \"master\" property in root directory." = "Keine \"Master\"-Eigenschaft im \"root\"-Verzeichnis.";
  86. "No directory for master: " = "Kein Verzeichnis für Master: ";
  87. "No \"ip_address\" in directory: " = "Keine \"ip_address\" im Verzeichnis: ";
  88. "Checking NetInfo domain: " = "Überprüfe NetInfo-Domain: ";
  89. "Checking NetInfo." = "Überprüfe NetInfo.";
  90. "Missing directory: " = "Fehlendes Verzeichnis: ";
  91. "Missing property: " = "Fehlende Eigenschaft: ";
  92. "Missing property: " = "Fehlende Eigenschaft: ";
  93. "NetInfo write failure while removing serves property." = "NetInfo-Schreibfehler während des Löschens einer Server-Eigenschaft.";
  94. "NetInfo write failure while removing parents from serves property." = "NetInfo-Schreibfehler, während übergeordnete Domain von der Server-Eigenschaft gelöscht wird.";
  95. "Can't delete a mid-level NetInfo domain.  This domain is: " = "Kann keine  NetInfo-Domain der mittleren Ebene löschen. Diese Domain ist: ";
  96. "Can't delete a master NetInfo server that has clones." = "Kann keinen Master- NetInfo-Server mit Clonen löschen.";
  97. "About to destroy root NetInfo domain.\n(A backup copy will be made in /etc/netinfo/network.backup)" = "Vernichte \"root\"-NetInfo-Domain.\n(Eine Backup-Kopie wird in /etc/netinfo/network.backup angelegt.)";
  98. "Already configured as a file server for this type of directory." = "Bereits als Datei-Server für diese Verzeichnisart konfiguriert.";
  99. "Add new computer with name %s and address %s to remote domain?" = "Der Remote-Domain einen neuen Computer mit den Namen %s und der Adresse %s hinzufügen?";
  100. "Set the computer's name to %s and its address to %s?" = "Soll der Name des Computers auf %s und seine Adresse auf %s eingestellt werden?";
  101. "Adding" = "Füge hinzu";
  102. "SimpleNetworkStarter requires root priviledge.\nPlease enter the password for root." = "SimpleNetworkStarter benötigt \"root\"-Privileg.\nBitte geben Sie das Paßwort für \"root\" ein.";
  103.